Банк бенефициара: Как заполнить реквизиты банка бенефициара для переводов в банки США, Канады и Австралии

Содержание

Beneficiar bank — RU-CENTER

Name SBERBANK, MOSCOW, (HEAD OFFICE-ALL RUSSIAN OFFICES AND BRANCHES)
Address Moscow, Russia
SWIFT SABR RU MM

Correspondent bank of Beneficiary Bank
(Банк-корреспондент банка бенефициара (Сбербанка России)*)

Name Bank of New York
Address New York, NY, USA
SWIFT IRVT US 3N
Account of Savings bank of Russian Federation with correspondent bank 890-0057-610

Beneficary customer

Name JSC «RU-CENTER»
Address 34, Piatnitskaya, 2, 113588, Moscow, Russian Federation
Beneficiary account 40702840438170109111

 * Основные банки-корреспонденты Сбербанка России по счетам в иностранной валюте

Страна Банк Валюта Корсчет S.W.I.F.T
Germany DEUTSHE BANK AG, Frankfurt AM MAIN EUR
9498726/10
DEUTDEFF
J.P.Morgan AG, Frankfurt AM MAIN EUR 6231603371 CHASDEFX
United Kingdom HSBC Bank PLC, London GBR 355 820 48 MIDLGB22
USA Bank of New York,
New York NY
USD 890-0057-610 IRVTUS3N
Deutsche Bank Trust Company Americas, New York USD 04-403-077 BKTRUS33
JPMorgan Chase Bank, New York USD 001-1-909256 CHASUS33
Japan The Bank of Tokyo-Mitsubishi LTD,Tokyo JPY 653-0404799 BOTKJPJT

Страница не найдена

А Армавир Амурск Ангарск

Б Бикин Благовещенск Белогорск Биробиджан

В Владивосток Ванино

Вяземский Волгоград Волжский Вологда Воронеж

Д Де-Кастри

Е Екатеринбург

И Иркутск

К Казань Краснодар Красноярск Комсомольск-на-Амуре Калининград

Киров

М Москва

Н Нефтекамск Новороссийск Находка Николаевск-на-Амуре Нижний Новгород

Новосибирск Нижний Тагил

О Октябрьский Омск

П Петрозаводск Переяславка

Пермь

Р Ростов-на-Дону Рязань

С Санкт-Петербург Стерлитамак Сегежа

Сыктывкар Сочи Ставрополь Советская Гавань Солнечный Соловьевск Самара Саратов

Т

Туймазы Тында Томск Тюмень

У Уфа Ухта Уссурийск

Х Хабаровск Хор

Ч Чегдомын Челябинск Чита

Ю Южно-Сахалинск

О смене реквизитов филиалов Московский (Диджитал) и Московский №2 | Новости

28 ноября 2019

Уважаемые клиенты!

С 16.12.2019г. Ф-л Московский (Диджитал) и Ф-л Московский №2 ПАО Банк «ФК Открытие» будут закрыты. Дальнейшее обслуживание клиентов – физических и юридических лиц будет осуществляться в Филиале Центральный ПАО Банка «ФК Открытие» и его отделениях.

Перезаключать действующие договоры не требуется. Все обязательства банка сохраняют силу. Адреса обслуживания клиентов не изменятся.

Будет изменено наименование обслуживающего подразделения банка, а также переоформлены номера счетов.

Узнать новые реквизиты и номера ваших счетов для перечисления денежных средств вы сможете, начиная с 16.12.2019г., в интернет-банке, мобильном приложении банка «Открытие» или обслуживающем офисе банка при предъявлении документа, удостоверяющего личность.

Денежные средства, направленные по старым платежным реквизитам, будут зачисляться до 12.03.2020. Рекомендуем своевременно уведомить партнеров об изменении реквизитов для их корректного указания в расчетных документах и иных распоряжениях о перечислении денежных средств.

Реквизиты Филиала Центральный ПАО Банка «ФК Открытие»:

Наименование филиала: Филиал Центральный ПАО Банка «ФК Открытие»

Адрес: Российская Федерация, 105066, город Москва, улица Спартаковская, дом 5, строение 1

БИК: 044525297   ИНН: 7706092528   КПП: 770543003

Кор/счет: 30101810945250000297 в ГУ Банка России по ЦФО 

 

Платежные реквизиты для перечисления средств в долларах США:

БАНК БЕНЕФИЦИАРА (BENEFICIARY BANK) (поле 57):

«Bank Otkritie Financial Corporation» (Public Joint-Stock Company), MOSCOW, RUSSIA

SWIFT: JSNMRUMM, ACCOUNT: 36253499

БАНК-КОРРЕСПОНДЕНТ (CORRESPONDENT BANK) (поле 56):

CITIBANK NA, NEW YORK, USA

SWIFT: CITIUS33 

 

Платежные реквизиты для перечисления в Евро:

БАНК БЕНЕФИЦИАРА (BENEFICIARY BANK) (поле 57):

«Bank Otkritie Financial Corporation» (Public Joint-Stock Company), MOSCOW, RUSSIA

SWIFT: JSNMRUMM, ACCOUNT: 4008871501 00 EUR

БАНК-КОРРЕСПОНДЕНТ (CORRESPONDENT BANK) (поле 56):

COMMERZ BANK AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

SWIFT: COBADEFF

Код Делавэр Интернет

Торговля и торговля

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ I

Единый торговый кодекс

СТАТЬЯ 4А. Денежные переводы

Часть 1
Предмет и определения


§ 4А-102.Тема сообщения.

Если иное не предусмотрено в Разделе 4A-108, данная статья применяется к переводам денежных средств, определенным в Разделе 4A-104.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1;

§ 4А-103.Платежное поручение — Определения.

(a) В этой статье:

(1) «Платежное поручение» означает указание отправителя банку-получателю, переданное в устной, электронной или письменной форме, произвести платеж или потребовать от другого банка выплатить фиксированную или определяемую сумму денег бенефициару, если :

(i) в инструкции не указывается условие платежа получателю, кроме времени платежа,

(ii) банк-получатель подлежит возмещению путем дебетования счета отправителя или иным образом получения платежа от отправителя, и

(iii) инструкция передается отправителем непосредственно в банк-получатель или агенту, системе перевода денежных средств или системе связи для передачи банку-получателю.

(2) «Получатель» означает лицо, которому банк получателя будет платить.

(3) «Банк получателя» означает банк, указанный в платежном поручении, в котором должен быть зачислен счет получателя в соответствии с поручением или который иным образом должен произвести платеж получателю, если в поручении не предусмотрена оплата аккаунт.

(4) «Банк-получатель» означает банк, которому адресовано поручение отправителя.

(5) «Отправитель» означает лицо, дающее распоряжение банку-получателю.

(b) Если инструкция, соответствующая подразделу (a) (1), должна произвести более одного платежа бенефициару, инструкция является отдельным платежным поручением в отношении каждого платежа.

(c) Платежное поручение выдается при отправке в банк-получатель.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1;

§ 4А-104. Перевод денежных средств — Определения.

В этой статье:

(a) «Перевод денежных средств» означает серию транзакций, начиная с платежного поручения отправителя, совершаемых с целью осуществления платежа бенефициару по поручению.Этот термин включает любое платежное поручение, выданное банком отправителя или банком-посредником, предназначенное для выполнения платежного поручения отправителя. Перевод средств завершается акцептом банком получателя платежного поручения в пользу получателя платежного поручения отправителя.

(b) «Банк-посредник» означает банк-получатель, отличный от банка отправителя или банка получателя.

(c) «Отправитель» означает отправителя первого платежного поручения при переводе денежных средств.

(d) «Банк отправителя» означает (i) банк-получатель, которому отправлено платежное поручение отправителя, если отправитель не является банком, или (ii) отправитель, если отправитель является банком.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1;

§ 4А-105. Другие определения.

(a) В этой статье:

(1) «Авторизованный счет» означает депозитный счет клиента в банке, назначенном клиентом в качестве источника платежа по платежным поручениям, выданным клиентом банку.Если клиент не назначает учетную запись таким образом, любая учетная запись клиента является авторизованной учетной записью, если оплата платежного поручения с этой учетной записи не противоречит ограничениям на использование этой учетной записи.

(2) «Банк» означает лицо, занимающееся банковской деятельностью, и включает сберегательный банк, ссудо-сберегательную ассоциацию, кредитный союз и трастовую компанию. Филиал или отдельный офис банка является отдельным банком для целей настоящей статьи.

(3) «Клиент» означает лицо, включая банк, имеющее счет в банке или от которого банк согласился получать платежные поручения.

(4) «Рабочий день перевода денежных средств» банка-получателя означает часть дня, в течение которой банк-получатель открыт для приема, обработки и передачи платежных поручений, а также для отмены и изменения платежных поручений.

(5) «Система денежных переводов» означает сеть электронных переводов, автоматизированную клиринговую палату или другую систему связи клиринговой палаты или другой ассоциации банков, через которую платежное поручение банка может быть передано в банк, в который заказ адресован.

(6) [Зарезервировано]

(7) «Доказать» в отношении факта означает выполнить бремя установления факта (Раздел 1-201 (b) (8)).

(b) Другие определения, применяемые к этой статье и разделам, в которых они встречаются:

«Приемка» ________________ Раздел 4A-209

«Получатель» ________________ Раздел 4A-103

«Банк получателя» ________________ Раздел 4A-103

«Выполнено» ________________ Раздел 4A-301

«Дата исполнения» ________________ Раздел 4A-301

«Перевод денежных средств» ________________ Раздел 4A-104

«Правило системы денежных переводов» ________________ Раздел 4A-501

«Банк-посредник» ________________ Раздел 4А-104

«Отправитель» ________________ Раздел 4A-104

«Банк отправителя» ________________ Раздел 4A-104

«Платеж банка получателя получателю» ________________ Раздел 4A-405

«Платеж отправителя получателю» ________________ Раздел 4A-406

«Платеж отправителя в банк-получатель» ________________ Раздел 4A-403

«Дата платежа» ________________ Раздел 4A-401

«Платежное поручение» ________________ Раздел 4A-103

«Банк-получатель» ________________ Раздел 4A-103

«Порядок безопасности» ________________ Раздел 4A-201

«Отправитель» ________________ Раздел 4A-103

(c) К данной статье применяются следующие определения в Статье 4:

«Информационная палата» ________________ Раздел 4-104

«Позиция» ________________ Раздел 4-104

«Приостановление платежей» ________________ Раздел 4-104

(d) Кроме того, Статья 1 содержит общие определения и принципы построения и толкования, применимые по всей данной Статье.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1; 74 Del. Laws, c. 332, §§ 34, 35;

§ 4А-106. Время получения платежного поручения.

(a) Время получения платежного поручения или сообщения об отмене или изменении платежного поручения определяется правилами, применимыми к получению уведомления, указанным в Разделе 1-202.Банк-получатель может установить время или время в рабочий день перевода денежных средств для получения и обработки платежных поручений и сообщений об отмене или изменении платежных поручений. К платежным поручениям, аннулированию или поправкам, а также к различным категориям платежных поручений, аннулированию или поправкам может применяться разное время отсечения. Время отключения может применяться к отправителям в целом или разное время может применяться к различным отправителям или категориям платежных поручений. Если платежное поручение или сообщение об отмене или изменении платежного поручения получено после закрытия рабочего дня перевода денежных средств или после соответствующего крайнего времени рабочего дня перевода денежных средств, банк-получатель может обработать платежное поручение или сообщение. как получено в начале следующего рабочего дня перевода денежных средств.

(b) Если в данной статье упоминается дата исполнения или дата платежа или указывается день, когда банк-получатель должен предпринять действия, и эта дата или день не приходится на рабочий день перевода денежных средств, то следующий день, когда рабочий день перевода денежных средств рассматривается как указанная дата или день, если иное не указано в настоящей статье.

68 Дел.Законы, c. 430, г. § 1; 74 Del. Laws, c. 332, § 36;

§ 4А-107. Положения Федеральной резервной системы и операционные проспекты.

Постановления Совета управляющих Федеральной резервной системы и операционные циркуляры Федеральных резервных банков заменяют любые несогласованные положения данной статьи в той степени, в которой они являются несоответствующими.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1;

§ 4А-108. Связь с Законом об электронном переводе денежных средств.

(a) За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (b) данного раздела, данная статья не применяется к переводу денежных средств, любая часть которого регулируется Законом об электронном переводе денежных средств (Раздел XX, Публичный закон 95-630, 92 Stat.3728, 15 U.S.C. § 1693 и последующие).

(b) Настоящая статья применяется к переводу денежных средств, который является денежным переводом, как это определено в Законе о переводе электронных средств, 15 U.S.C. § 1693o-1, если перевод денежных средств не является электронным переводом денежных средств, как это определено в Законе об электронных переводах денежных средств, 15 U.S.C. § 1693a.

(c) При переводе средств, к которому применяется настоящая статья, в случае несоответствия между применимыми положениями настоящей статьи и применимым положением Закона о переводе электронных средств положение Закона об электронных переводах средств регулируется в той мере, в какой о несоответствии.

68 Del. Laws, c. 430, г. § 1; 80 Del. Laws, c. 385, г. § 1;

Резервный банк Индии — часто задаваемые вопросы

(обновлено 7 января 2021 г.)

1. Что означает RTGS?

Отв. Аббревиатура RTGS означает валовые расчеты в реальном времени, которые можно объяснить как систему, в которой осуществляются непрерывные расчеты по переводам средств в реальном времени, индивидуально для каждой операции (без взаимозачета).«В реальном времени» означает обработку инструкций в момент их получения; «Расчет на валовой основе» означает, что расчет по поручению на перевод денежных средств происходит индивидуально.

2. Являются ли платежи по RTGS окончательными и безотзывными?

Учитывая, что расчет по денежным средствам происходит в бухгалтерских книгах Резервного банка Индии, платежи являются окончательными и безотзывными.

3. Каковы преимущества использования RTGS?

Отв.RTGS предлагает множество преимуществ по сравнению с другими способами перевода денежных средств:

  • Это безопасная и надежная система для денежных переводов.

  • транзакций / переводов RTGS не имеют ограничения по сумме.

  • Система доступна круглосуточно в режиме 24x7x365. Перевод средств на счет получателя осуществляется в режиме реального времени.

  • Плательщику не нужно использовать физический чек или тратту до востребования.

  • Получателю не нужно посещать отделение банка для депонирования бумажных инструментов.

  • Получатель не должен опасаться потери / кражи физических инструментов или вероятности их мошеннического обналичивания.

  • Плательщик может инициировать денежные переводы из своего дома / с места работы с помощью интернет-банкинга, если его / ее банк предлагает такую ​​услугу.

  • Комиссия за транзакцию была ограничена RBI.

  • Сделка имеет юридическое обеспечение.

4. Чем отличается обработка RTGS от обработки в Национальной системе электронных денежных переводов (NEFT)?

Отв. НЕФТЬ — это электронная система денежных переводов, в которой транзакции, полученные до определенного времени, обрабатываются партиями.В отличие от этого, в RTGS транзакции обрабатываются непрерывно на основе транзакции за транзакцией в течение дня.

5. Является ли RTGS системой 24×7 или есть какие-то временные рамки?

Отв. RTGS доступен в режиме 24x7x365 с 14 декабря 2020 года.

6. Есть ли какие-либо ограничения на минимальную / максимальную сумму транзакций RTGS?

Отв. Система RTGS в первую очередь предназначена для транзакций на крупные суммы.Минимальная сумма перевода через RTGS составляет 2,00,000 ₹ / — без верхнего или максимального предела.

7. Как насчет платы за обработку / плату за обслуживание транзакций RTGS?

Отв. С 1 июля 2019 года Резервный банк отказался от взимаемых им сборов за обработку транзакций RTGS. Банки могут передавать выгоду своим клиентам.

В целях рационализации платы за обслуживание, взимаемой банками за перевод денежных средств через систему RTGS, была установлена ​​широкая система сборов, как в соответствии с:

a) Входящие транзакции — бесплатно, не взимаются сборы.

б) Внешние операции — от 2,00,000 / — до 5,00,000 / -: не более 24,50 / -; (без налогов, если таковые имеются)

Свыше 5,00 000 фунтов стерлингов / -: не более 49,50 фунтов стерлингов / -. (без налогов, если таковые имеются)

Банки могут принять решение о взимании более низкой ставки, но не могут взимать плату, превышающую ставки, установленные RBI.

Наш циркуляр Ref. № DPSS (CO) RPPD № 1140 / 04.03.01 / 2019-20 от 16 декабря 2019 г. «Дальнейшие цифровые платежи — отказ от комиссий — система НЕФТЬ» (доступно по адресу https: // www.rbi.org.in/scripts/NotificationUser.aspx?Id=11756&Mode=0) для получения дополнительных сведений.

8. Какую важную информацию клиент-переводчик должен предоставить банку для осуществления перевода?

Отв. Клиент-переводчик должен предоставить банку следующую информацию для инициирования денежного перевода RTGS:

  1. Сумма перевода

  2. Номер счета для списания

  3. Наименование банка получателя и отделения

  4. Номер IFSC принимающей ветви

  5. Имя бенефициарного клиента

  6. Номер счета клиента-бенефициара

  7. Информация от отправителя к получателю, если есть

9.Как узнать номер IFSC принимающего отделения?

Отв. Номер IFSC может получить плательщик (клиент) в своем отделении банка. В качестве альтернативы он доступен на контрольном листе получателя. Этот кодовый номер / информация об отделении банка может быть передан получателем клиенту-отправителю. Список IFSC также доступен на веб-сайте RBI по ссылке http://rbidocs.rbi.org.in/rdocs/RTGS/DOCs/RTGEB0815.xlsx

10.Все ли отделения банков в Индии предоставляют услугу RTGS? Как клиент-переводчик может узнать, принимает ли отделение банка получателя денежные переводы через RTGS?

Отв. Чтобы перевод средств проходил через RTGS, в филиале банка-отправителя и филиала банка-получателя должна быть включена функция RTGS. В настоящее время существует более 1,65 000 банковских отделений, поддерживающих RTGS, список которых доступен на сайте RBI по ссылке http://rbidocs.rbi.org.in/rdocs/RTGS/DOCs/RTGEB0815.xlsx

11. Какие меры предосторожности следует соблюдать при инициировании транзакции RTGS?

Отв. При проведении транзакции по переводу денежных средств с использованием RTGS —

необходимо обеспечить следующее:
  • Филиалы банка отправителя и получателя являются частью сети RTGS.

  • Реквизиты получателя, такие как имя получателя, номер счета и тип счета, имя и IFSC отделения банка получателя, должны быть доступны плательщику.

  • Следует проявлять особую осторожность при предоставлении номера счета получателя, поскольку во время обработки транзакций RTGS кредит будет предоставлен на счет клиента исключительно на основании номера счета, указанного в инструкции / сообщении о переводе RTGS.

12. Почему в системе RTGS кредит получателю предоставляется исключительно на основании номера счета?

Отв.Транзакции в RTGS происходят в режиме реального времени, и невозможно сопоставить имя и номер счета до предоставления кредита получателю. Поскольку имя в индийском контексте пишется по-другому и не может совпадать с именем, имеющимся у банка-получателя, был включен процесс предоставления кредита исключительно на основе номера счета получателя.

Наш циркуляр Ref. № DPSS (CO) EPPD № / 863 / 04.03.01 / 2010-11 от 14 октября 2010 г. «Электронные платежные продукты — Обработка входящих транзакций исключительно на основе информации о номере счета» (доступно по адресу https: // www.rbi.org.in/scripts/NotificationUser.aspx?Id=6043&Mode=0) для получения дополнительных сведений.

13. За какое время осуществляется перевод денежных средств с одного счета на другой через RTGS?

Отв. В обычных условиях ожидается, что отделения-получатели получат средства в режиме реального времени, как только средства будут переведены банком-отправителем. Банк-получатель должен кредитовать счет получателя в течение 30 минут после получения сообщения о переводе средств.

14. Может ли покупатель-переводчик инициировать транзакцию в будущем?

Отв. Нет, система RTGS не принимает транзакции с датой будущей стоимости.

15. Может ли транзакция быть инициирована для снятия (получения) средств с другого счета?

Отв. Нет. RTGS — это система выдачи кредита, то есть транзакции могут быть инициированы плательщиком / отправителем / отправителем только для оплаты / перевода / перевода средств получателю.

16.Можно ли отследить транзакцию RTGS? Получит ли клиент-переводчик подтверждение о зачислении денег на счет получателя?

Отв. Хотя у клиентов нет возможности отслеживать транзакцию, RBI реализовал функцию положительного подтверждения в транзакции RTGS. В соответствии с этим банк-отправитель получит сообщение от RBI (через банк-получатель) о том, что деньги были зачислены на счет банка-получателя / клиента.Исходя из этого, банк-отправитель должен сообщить клиенту-отправителю, что деньги были зачислены на счет получателя банка-получателя.

17. Получит ли клиент-переводчик деньги обратно, если они не будут зачислены на счет получателя? Установлены ли для этого какие-то временные рамки?

Отв. Да, если по какой-либо причине невозможно зачислить средства на счет клиента-получателя, средства, полученные банком-участником RTGS, будут возвращены банку-отправителю в течение одного часа с момента получения платежа в Платежном интерфейсе (PI). или до конца рабочего дня RTGS, в зависимости от того, что наступит раньше.После получения денег банком-отправителем необходимо отменить первоначальную дебетовую запись на счете клиента.

18. Имеет ли покупатель право получить компенсацию за просрочку возврата платежа?

Отв. В случае задержки возврата неудавшегося платежа, инициирующий клиент имеет право на получение компенсации по текущей ставке репо плюс 2%.

19. К кому может обратиться клиент в случае неуплаты или задержки зачисления на счет получателя?

Отв.Клиент может обратиться в свой банк / филиал, если возникнет проблема с задержкой / невозможностью зачисления средств на счет получателя. Если проблема не решена удовлетворительно, жалобу можно подать по электронной почте или по почте по следующему адресу, указав номер UTR и подробную информацию о проблеме —

Главный генеральный директор
Отдел обучения и защиты клиентов
1-й этаж, здание Амар
Резервный банк Индии
SBS Road, Форт
Мумбаи — 400 001

20.Что такое номер UTR?

Отв. Уникальный номер ссылки на транзакцию (UTR) — это 22-значный код, используемый для однозначной идентификации транзакции в системе RTGS.

21. Что такое код LEI и какова его цель?

Отв. Идентификатор юридического лица (LEI) — это 20-значный номер, используемый для однозначной идентификации сторон финансовых транзакций во всем мире. Он был реализован для повышения качества и точности систем отчетности по финансовым данным для лучшего управления рисками.Он используется для создания глобальной системы справочных данных, которая однозначно идентифицирует каждое юридическое лицо в любой юрисдикции, которое является стороной финансовой транзакции. Его можно получить в любом из местных операционных подразделений (LOU), аккредитованных Global Legal Entity Identifier Foundation (GLEIF), органом, которому поручено поддерживать внедрение и использование кодов LEI. В Индии код LEI можно получить в компании Legal Entity Identifier India Ltd. (LEIL) (https://www.ccilindia-lei.co.in), которая также признана эмитентом кодов LEI Резервным банком.

22. Какие транзакции RTGS должны включать информацию LEI?

Отв. Все платежные операции на сумму 50 крор и более, осуществляемые юридическими лицами (не физическими лицами), должны включать информацию о кодах LEI отправителя и получателя с 1 апреля 2021 года. Банки должны использовать поле «Информация о переводе» для записи кодов LEI отправителя и получателя.

23. Требуется ли код LEI для транзакций отдельных клиентов?

Отв.Нет, код LEI не требуется для клиентских транзакций, когда и отправитель, и получатель являются физическими лицами.

Эти часто задаваемые вопросы выпускаются Резервным банком Индии только для информации и общего руководства. Банк не несет ответственности за предпринятые действия и / или решения, принятые на их основании. Для разъяснений или толкований, если таковые имеются, можно руководствоваться соответствующими циркулярами и уведомлениями, периодически выпускаемыми Банком.

Часто задаваемые вопросы о международных денежных переводах

ExpressSend — Отправить деньги.

Любой перевод наличными, не полученный Получателем в течение 15 дней для Bancolombia, Banco Davivienda и Grupo Éxito, и в течение 30 дней для всех других RNM, будет отменен без уведомления, за исключением переводов, отправленных в Китай и Индию. Невостребованные средства будут возвращены на счет отправителя для денежных переводов. Если счет для финансирования был закрыт, чек будет отправлен на последний адрес отправителя, указанный в файле.

Проверка информации учетной записи получателя у Участника сети денежных переводов может занять до пяти рабочих дней.

Зачисление на счет или способы доставки наличными для денежных переводов могут быть недоступны для всех участников сети денежных переводов или мест. При отправке денег на счет нам потребуется соответствующий номер депозитного счета получателя в члене сети денежных переводов. При отправке денег для получения наличных имя получателя, указанное отправителем, должно точно совпадать с именем получателя на его государственном удостоверении личности.

Первый перевод, отправленный по каждому соглашению об обслуживании, должен быть оформлен лично в филиале Wells Fargo.Клиенты с существующим текущим или сберегательным счетом могут иметь возможность завершить свой первый перевод, позвонив в телефонный банк Wells Fargo, в соответствии с требованиями аутентификации вызывающего абонента и дополнительными мерами предотвращения мошенничества. Дополнительные денежные переводы можно осуществить в отделении Wells Fargo, позвонив в телефонный банк Wells Fargo или через Wells Fargo Online ® на сайте wellsfargo.com.

Денежные переводы, полученные у агента-корреспондента Bansefi (кредитные союзы L @ Red de la Gente), регулируются условиями и ограничениями соответствующего кредитного союза.

Эта услуга недоступна в магазинах Bodega Aurrera Express.

Лимит перевода 571 доллар США применяется к денежным переводам ExpressSend ® , полученным у агента-корреспондента Banco Agrícola. Денежные переводы на сумму более 571 доллара необходимо получить в отделении Banco Agrícola.

Лимит перевода 500 долларов США применяется к денежным переводам ExpressSend, полученным в пункте TENGO.

Клиенты, отправляющие деньги в качестве кредита на счет в Колумбии, должны убедиться, что их получатель активировал автоматические кредиты («Abono Automático») в своем банке, прежде чем отправитель добавит метод получения «кредит на счет» в свое соглашение об услуге ExpressSend.

Филиалы Bancolombia и Banco Davivienda, а также магазины Grupo Éxito в городе Кукута не выплачивают денежные переводы до дальнейшего уведомления. Отделения Bancolombia в городах Ипиалес и Буэнавентура не выплачивают денежные переводы до дальнейшего уведомления.

Денежные переводы, отправленные вашему получателю как в Banco Davivienda, так и в Grupo Éxito от всех поставщиков денежных переводов, будут агрегированы для определения того, была ли достигнута сумма или лимиты транзакции.Когда ваш получатель пытается забрать или получить денежный перевод в любом учреждении, общая сумма и количество транзакций, полученных или полученных в этот день от обоих учреждений, будут учитываться в этой сумме или лимитах транзакций. Каждый RNM будет удерживать любую транзакцию, которая превысит сумму или лимит транзакции.

Almacenes ÉXITO S.A., агент-корреспондент Banco Davivienda S.A., посредник на валютном рынке. Не применимо ни к Éxito Express, ни к Exito.com. ÉXITO ® является зарегистрированным товарным знаком Almacenes Éxito S.A. Эта услуга недоступна в офисах Surtimax. Услуга доступна в участвующих магазинах Carulla. Ваш получатель может связаться с Каруллой по телефону 01 8000 11 0007.

С 15 ноября 2021 г. метод доставки наличных для межбанковских операций больше не будет доступен. Получатели должны забрать средства не позднее 30 ноября 2021 г. или через 30 дней после отправки денежного перевода, в зависимости от того, что наступит раньше.

Для денежных переводов в Китай необходимо, чтобы ваш получатель имел счет в долларах США в Сельскохозяйственном банке Китая.

За подробностями обратитесь к банкиру.

Помимо комиссии за перевод, Wells Fargo зарабатывает деньги, когда конвертирует одну валюту в другую для вас. Предоставляемый вам обменный курс устанавливается Wells Fargo по собственному усмотрению и включает наценку. Дополнительную информацию о ExpressSend и иностранной валюте см. В Условиях использования ExpressSend.

Wells Fargo Bank, N.A. Член FDIC.

Некоторые учетные записи, такие как бизнес-счета, компакт-диски, пенсионные счета, Teen Checking SM и некоторые другие, не подходят для использования в качестве счета для пополнения счета для перевода ExpressSend.

Peoples Bank — Инструкция по получению и отправке банковского перевода

Инструкции по банковскому переводу

Получить входящий перевод Отправить исходящий перевод

Внутренний

Чтобы получить внутренний перевод на ваш счет в Народном банке, отправителю потребуется следующая информация:

Получатель: Ваше имя и физический адрес
Счет получателя №: Номер счета в вашем народном банке
Банк-получатель: Peoples Bank Bellingham, WA
Маршрутный номер Народного банка ABA (транзитный номер): 125104425
Адрес Народного банка: 3100 Woburn St, Bellingham, WA 98226

Загрузите нашу форму для внутренних входящих сообщений

Иностранный

Для получения иностранного перевода на ваш счет в Народном банке отправителю потребуется следующая информация:

Получатель: Ваше имя и физический адрес
Счет получателя №: Номер счета в вашем народном банке
Банк-получатель: Peoples Bank Bellingham, WA
Swift-код Народного банка: PEOLUS66
Адрес Народного банка: 3100 Woburn St, Bellingham, WA 98226

Загрузите нашу форму международного входящего электронного сообщения

Исходящий банковский перевод

Банковские переводы можно инициировать лично в любом филиале или через Бизнес-менеджер.

Требуется следующая информация:

Получатель: Имя и физический адрес физического или юридического получателя
Счет получателя №: Номер счета получателя
Банк-получатель: Название, адрес и маршрутный номер ABA банка, в котором открыт счет получателя

Загрузите нашу форму для исходящих проводов

Международные исходящие провода: В дополнение к информации, указанной выше, также укажите SWIFT-код банка-получателя и / или код IBAN получателя.Подробную информацию см. В инструкциях банка-получателя для входящих международных переводов.

84-4a-502

84-4а-502. Кредиторский процесс обслуживается в банке-получателе; зачет банком получателя. (a) В данном разделе «процесс кредитора» означает взимание, арест, арест, уведомление о залоге, арест или аналогичный процесс, выпущенный кредитором или другим заявителем в отношении счета или от их имени.

(b) Этот подраздел применяется к процессу кредитора в отношении авторизованного счета отправителя платежного поручения, если процесс кредитора обслуживается в банке-получателе. В целях определения прав в отношении процесса кредитора, если банк-получатель принимает платежное поручение, считается, что баланс на авторизованном счете уменьшается на сумму платежного поручения в той степени, в которой банк не получил иным образом платеж в размере поручение, если только процесс кредитора не обслуживается в то время и таким образом, чтобы у банка была разумная возможность действовать по нему до того, как банк примет платежное поручение.

(c) Если банк получателя получил платежное поручение для оплаты на счет получателя в банке, применяются следующие правила:

(1) Банк может кредитовать счет получателя. Зачисленная сумма может быть зачтена в счет обязательства бенефициара перед банком или может быть использована для удовлетворения процесса кредитора, обслуживаемого банком в отношении счета.

(2) Банк может кредитовать счет получателя и может разрешить снятие зачисленной суммы, за исключением случаев, когда процесс кредитора в отношении счета обслуживается в то время и таким образом, чтобы у банка была разумная возможность принять меры для предотвращения снятия средств.

(3) Если процесс кредитора в отношении счета бенефициара был обслужен и у банка была разумная возможность действовать в соответствии с ним, банк не может отклонить платежное поручение, кроме как по причине, не связанной с обслуживанием процесса.

(d) Кредиторский процесс в отношении платежа отправителя бенефициару в соответствии с переводом денежных средств может обслуживаться только банком бенефициара в отношении долга этого банка перед бенефициаром.Любой другой банк, обслуживающий процесс кредитора, не обязан действовать в отношении этого процесса.

История: Л. 1990, гл. 367, § 33; Л. 1991, гл. 294, § 28; 1 июля.

Банковские платежи | Payments Canada

Как работают банковские переводы

Между финансовыми учреждениями

Электронные переводы — это быстрый, безопасный и надежный способ для предприятий переводить средства как внутри страны, так и за границу. Система переводов крупных сумм (LVTS) используется для отправки телеграфных переводов в канадских долларах между участвующими финансовыми учреждениями (ФИ) по всей стране.LVTS также используется для канадского этапа международных электронных переводов.

Банковские переводы

LVTS поддерживаются сильной правовой базой, которая позволяет отправлять безотзывные платежи почти в реальном времени. Эта уверенность позволяет получателям использовать средства в тот момент, когда они становятся доступными, с полной уверенностью, что платеж не будет отменен по какой-либо причине.

В одном финансовом учреждении

Электронные переводы между клиентами одного и того же финансового учреждения, известные в отрасли как электронные платежи «на нас», не обрабатываются через LVTS.При содействии Payments Canada и Канадской ассоциации банкиров, большинство крупных финансовых учреждений Канады одобрили и приняли на вооружение передовую практику, которая дает своим клиентам уверенность в том, что они будут обрабатывать электронные платежи через нас так же, как банковские переводы LVTS (от точка зрения потребителей).

Банковские переводы для предприятий

Посредством услуг банковских переводов, предоставляемых финансовыми организациями своим клиентам, предприятия могут запрашивать электронные платежи клиентам других финансовых учреждений.Эти услуги являются собственностью каждого финансового учреждения и предлагаются под различными торговыми марками.

Чтобы отправить банковский перевод для клиента, независимо от пункта назначения или валюты, в которой отправляются средства, определенная необходимая информация (например, номер счета получателя, например) должна быть предоставлена ​​отправляющему финансовому учреждению. Это можно сделать различными способами, например, через электронный интерфейс, по телефону или лично в филиале, в зависимости от услуг, предлагаемых финансовым учреждением отправителя.Чтобы перевод продолжился, отправитель также должен убедиться, что на его собственном счете имеется достаточно средств (или имеется достаточный кредит) для покрытия суммы платежа. После того, как отправитель предоставит отправляющему ФИ необходимую информацию, средства будут немедленно списаны со счета отправителя, и отправитель ФИ перейдет к банковскому переводу LVTS.

После получения банковского перевода финансовым учреждением-получателем перевод средств считается окончательным и безотзывным, и кредит должен быть зачислен на счет получателя.

Компании выбирают банковские переводы для критических, срочных или крупных платежей, поскольку получатель может получить доступ к средствам в тот же день, когда перевод будет отправлен (часто почти в реальном времени), с полной уверенностью, что платеж не будет отменен по любой причине.

Преимущества сквозной обработки (STP) для предприятий

Обработка электронных переводов между финансовыми учреждениями происходит за считанные секунды независимо от того, где находится каждое финансовое учреждение в Канаде, но полное время между запросом вашей компании на отправку платежа и получением получателем платежа на размер средств влияет полнота, точность и формат предоставленной вами информации.

Предоставление вашей финансовой организации полной и точной информации в надлежащем формате позволяет осуществлять прямую обработку ваших электронных переводов — своевременное движение денежных средств от отправителя к получателю без ручного вмешательства. STP особенно полезен для предприятий, отправляющих срочные платежи и важные платежи, которые составляют часть цепочки создания стоимости, от которой зависят последующие транзакции.

Обеспечение предоставления точной информации и правильного форматирования электронных платежей для STP повышает скорость и эффективность банковских переводов для предприятий.Это также позволяет избежать задержек обработки и дополнительных сборов, которые могут взиматься финансовыми учреждениями, если требуется ручное вмешательство.

Что необходимо знать предприятиям

Важность точной информации

При отправке или получении банковского перевода для вашей компании важно, чтобы отправляющему финансовому учреждению была предоставлена ​​конкретная и полная информация. Точная информация будет:

  • Исключить возможность задержек обработки, связанных с отсутствующими / неверными данными;
  • Снизить риск отклонения платежа; и
  • Удовлетворять нормативным требованиям в соответствии с законами и постановлениями о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.

Информация, необходимая вашему финансовому учреждению

Чтобы отправить банковский перевод, который правильно отформатирован для STP, вашему FI потребуется следующая информация:

О заказчике (отправителе):

  • ФИО и адрес
  • ФИО и адрес филиала
  • Пятизначный транзитный номер финансового учреждения, из которого будут отправлены средства
  • Номер счета, с которого будут отправлены средства

Эта информация легко доступна и может быть предоставлена ​​отправляющим финансовым учреждением.Если вы инициируете перевод через электронный интерфейс, он обычно заполняется заранее.

О получателе:

  • Имя (написание должно точно соответствовать имени на счете получателя)
  • Адрес
  • Номер банковского счета (без пробелов и специальных символов) вместе с транзитным номером отделения, в котором должны быть депонированы средства.

Отставить комментарий

Обязательные для заполнения поля отмечены*